Show simple item record

dc.contributor.authorOwiti, Beatrice
dc.date.accessioned2021-12-10T08:08:17Z
dc.date.available2021-12-10T08:08:17Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://repository.must.ac.ke/handle/123456789/552
dc.description.abstractAbstract Research on interpretation in Kenyan Courts is limited and there are none that examine Dholuo-English interpretations. Consequently, there is a pressing need to have a broad and deep understanding of the linguistic issues that occasion meaning loss using Dholuo-English data. This paper, thus investigated meaning loss in courtroom interpretation through the examination of the additions, deletions and misinterpretations with specific reference to the mentioned language combinations. The literature reviewed included literature on courtroom interpreting and literature on meaning shifts in the courtroom. The data analyzed consisted of one courtroom judgment ruling from Nyando Magistrate’s court. The data collected was analyzed using both quantitative and qualitative methods of analysis in order to come up with inferences, explanations and conclusionsen_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherInternational Scienceen_US
dc.subjectAdditionsen_US
dc.subjectCourtroom Interpretationen_US
dc.subjectMeaning Lossen_US
dc.subjectMisinterpretation and Omissionen_US
dc.titleMeaning Loss in Interpretation : A Judgment Ruling in Nyando Magistrate’s Court Kenyaen_US
dc.typeArticleen_US


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record